Dale Carnegie
Psychologia relacji i ludzi
- 1.
“Pamiętaj, że dla każdego człowieka jego własne imię to najsłodszy i najważniejszy dźwięk w całym ludzkim języku.”
“Remember that a person's name is to that person the sweetest and most important sound in any language.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 3
- 2.
“Zamiast potępiać ludzi, postarajmy się ich zrozumieć. Spróbujmy pojąć, dlaczego robią to, co robią. To o wiele bardziej pożyteczne i pasjonujące niż krytyka.”
“Instead of condemning people, let's try to understand them. Let's try to figure out why they do what they do. That's a lot more profitable and intriguing than criticism.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 1, rozdz. 1
- 3.
“Uśmiech nic nie kosztuje, a wiele daje.”
“It costs nothing, but creates much. It enriches those who receive, without impoverishing those who give.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 2, rozdz. 2 (tekst reklamy przytoczony przez Carnegiego)
- 4.
“Jedynym sposobem, aby wyjść zwycięsko z kłótni, jest jej unikanie.”
“There is only one way under high heaven to get the best of an argument — and that is to avoid it.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 3, zasada 1
- 5.
“Możesz zdobyć więcej przyjaciół w dwa miesiące, interesując się innymi ludźmi, niż w dwa lata, próbując zainteresować innych sobą.”
“You can make more friends in two months by becoming interested in other people than you can in two years by trying to get other people interested in you.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 2, rozdz. 1
- 6.
“Gdy mamy rację, próbujmy delikatnie i taktownie przekonać innych do naszego zdania, a gdy się mylimy — przyznajmy się do błędu szybko i z przekonaniem.”
“When we are right, let's try to win people gently and tactfully to our way of thinking, and when we are wrong — let's admit our mistakes quickly and with enthusiasm.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 3, zasada 3
- 7.
“Bądź dobrym słuchaczem. Zachęcaj innych, by mówili o sobie.”
“Be a good listener. Encourage others to talk about themselves.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 2, rozdz. 4, zasada 4
- 8.
“Każdy człowiek, którego spotykasz, jest pod jakimś względem od ciebie lepszy — i w tym właśnie możesz się od niego uczyć.”
“Every man I meet is my superior in some way. In that, I learn of him.”
Źródło: Ralph Waldo Emerson, cytowany przez Dale'a Carnegiego w „How to Win Friends and Influence People" (1936)
- 9.
“Nie krytykuj, nie potępiaj, nie narzekaj.”
“Don't criticize, condemn or complain.”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 1, zasada 1
- 10.
“Czyny mówią głośniej niż słowa, a uśmiech mówi: „Lubię cię. Sprawiasz, że jestem szczęśliwy. Cieszę się, że cię widzę".”
“Actions speak louder than words, and a smile says, 'I like you. You make me happy. I am glad to see you.'”
Źródło: „How to Win Friends and Influence People" (1936), część 2, rozdz. 2